Воспитанники Санкт-Петербургского суворовского военного училища (СВУ) знакомятся с английской военной терминологией, изучая курс «Военное страноведение», ориентированный на обеспечение предпрофильной подготовки обучающихся 6 и 7 курсов.
На занятиях суворовцы совершенствуют навыки устного и письменного перевода военных текстов с английского языка на русский, двустороннего перевода, умение вести беседы на военные темы, а также получают элементарные сведения по организации, вооружению и тактике вооруженных сил.
После каникул с суворовцами 7 курса был проведен конкурс на лучшего военного переводчика.
Ребятам был предложен тест, который состоял из трех заданий:
- устройство танка;
- строение самолета;
- письменный перевод военного текста.
Для письменного перевода были подготовлены тексты об автомате АК-74 и американской штурмовой винтовке М-4.
Дополнительный вопрос был по разведподготовке. Суворовцы должны были по виду шеврона определить, какой дивизии армии США он принадлежит.
Победителем конкурса стал вице-сержант Дмитрий Рой из 73 учебной группы, который лучше других справился со всеми заданиями, включая задание по разведподготовке.
Введение данной дисциплины, по мнению выпускников Санкт-Петербургского СВУ, ставших курсантами различных военных вузов, положительно сказывается на дальнейших академических успехах в военном училище. Изучение военного английского способствует повышению положительной мотивации и углублению интереса суворовцев к профессии офицера сухопутных войск, их воспитанию в духе патриотизма и любви к Отечеству.